مروری بر یک مواجهه فلسفی با جنگ جهانی و پدیده جنگ در میدان نبرد
به گزارش همشهری آنلاین، مجموعه داستان «یکی مثل تو» ترجمه چند داستان کوتاه از برگزیده داستانهای کوتاه انگلیسی انتشارات پنگوئن با نام The Penguin Book of the British Short Story منتشر شده در سال ۲۰۱۶ است.
فریده خرمی نویسنده و مترجم درباره تازهترین اثر خود «پسر باورنکردنی» و دوست خیالی او توضیح داد.
کتاب «نیهیلیسم معنایی» نوشته حسین شقاقی توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شد.
کتاب «شمایلنگاری خدا و موجوداتِ فراطبیعی در هنر ابتدایی هخامنشی» نوشته مارک گریسون با ترجمه علیاصغر سلحشور توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شد.
«کره شمالی: نگاهی نزدیک به کشوری اسرارآمیز» نوشته الینور برَدشو با ترجمه شهربانو صارمی منتشر شده است.
کتاب «جنایت» ترجمه ۴ داستان از جان استاینبک از مجموعه The Long Valley است که سال ۱۹۷۵ توسط انتشارات پَن منتشر شد.
مزهشناس درباره وضعیت عمومی مردم چین در دهههای ۵۰، ۶۰ و ۷۰ میلادی است. سه دهه تاثیرگذار در تاریخ چین، در اولی حکومت کمونیستی تثبیت شد، در دومی انقلاب فرهنگی چین را زیرورو کرد و در سومی کمی کشور بازتر شد. البته هنوز مانده بود تا دوره گشایش اقتصادی و آغاز رفاه چینیها. لو ونفو در این رمان تحولات زندگی مردم در انقلاب فرهنگی و تاثیرگذاری کمونیسم بر زندگی چینیها را با تاکید بر «غذا» به تصویر درآورده است. نکته حائز اهمیت در این روایت تاکید بر مزهکردن غذاهاست. یعنی خوردن نه به قصد سیر شدن بلکه به قصد لذت بردن از مزهها است.