سلول 72
امتیاز کتاب:
0
دسته بندی:
نویسنده:
مترجم:
نوبت چاپ :
دوم
نوع جلد:
شومیز
تعداد صفحات:
144
توضیحات بیشتر
معرفی کتاب
درباره مترجم
درباره نویسنده
اورهان کمال از تواناترین نویسندگان معاصر ترکیه به شمار میرود و نام او در کنار نام نویسندگانی چون یاشار کمال و کمالطاهر بر تارک ادبیات واقعگرای ترکیه میدرخشد. وی در بیشتر آثارش به زندگی و محیط اجتماعی طبقات فرودست اجتماع میپردازد و تصویری گویا و بیپرده از محلههای فقیرنشین، محیطهای کارگری، مزارع جهنمی، وضعیت زنان و… ارائه میدهد. سلول ٧٢ یکی از جذابترین رمانهای اورهان کمال است.

ارسلان فصیحی
ارسلان فصیحی (۱۳۴۰) مترجم و ویراستار ایرانی. ترجمهٔ آثار اورهان پاموک (برندهٔ جایزه نوبل) به فارسی از شاخص ترین کارهای او محسوب می شود.فصیحی کار ترجمه را از جوانی شروع کرد و اولین کتاب ش که از ترکی به فارسی ترجمه شده بود سفرنامه ای بود به شوروی که هرگز منتشر نشد. کتاب های دیگری نیز در اوایل دهه ۱۳۶۰ ترجمه کرد که هیچ کدام چاپ نشد. از جمله کتاب کشاورزی و مناسبات ارضی در ایران، اواخر قرن نوزدهم-اوایل قرن بیستم.در سال ۱۳۶۱ (میلادی) برای تحصیل زبان و ادبیات به ترکیه رفت و اواخر دههٔ ۱۳۶۰ به کشور بازگشت و ترجمه را ادامه داد. حدود ۲۰ کتاب از فارسی به ترکی ترجمه کرد که اکثرا جنبهٔ تبلیغی و ترویجی داشتند. داستان های کوتاهی هم از یاشار کمال ترجمه کرد. او به ترجمهٔ آثار پاموک قبل از آن که پاموک جایزه نوبل را دریافت کند پرداخت. فصیحی هم اکنون از همکاران انتشارات ققنوس است.

اورهان کمال
توضیحات بیشتر
آثار مربوط
از همین دسته بندی
مترجم:
380.000 تومان
اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “سلول 72”


دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.